本篇文章2146字,读完约5分钟

蓝鲸tmt(杨伯承)在第三届世界互联网大会上,搜狗公司首席执行官王小川发表了演讲,并首次发布了实时机器翻译产品。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

在王小川的演讲中,中外嘉宾都被挤得水泄不通,许多外国嘉宾都戴着同声传译设备。然而,许多外国客人发现,这种实时翻译功能可以在他演讲的同时出现在大屏幕字幕上。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

每次王小川说完一句话,他身后的屏幕就会实时完成语音-文本转换,这项技术主要涉及自然语言的理解和处理。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

后来,搜狗说,这是基于神经网络的“实时机器翻译”技术第一次在世界范围内的大型活动中展示出来,这需要极大的风险和勇气。但就效果而言,实时演讲双语滚动字幕的准确性并不差。此前,今年6月,王小川在上海推出并展出。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

在接下来的采访中,王小川对这次发布的“实时机器翻译”技术做了进一步的解释。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

他说研发过程从头开始持续了三个月。一般来说,语音链接很难,因为语音错误是翻译和叠加的,很容易挂掉。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

今天的现场发布是第一次。王小川以前没有做过预测试,甚至他都在流汗。

就翻译本身而言,该系统的主要结构是先识别汉语,然后将其翻译成英语。至于为什么不能同时识别,王小川说:“发音直接进入英语中间的语料库是不够的。”

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

据王小川介绍,搜狗的“实时机器翻译”技术可以达到97%的准确率。我们用声音切入人工智能的原因是因为声音是第一步,因为它需要识别你的声音,与你互动并深入学习。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

“深度学习适合解决语音和图像问题,但很难解决文字问题。写作中唯一可以使用的东西就是翻译。翻译是不可理解的,但有必要改变这两段,并省略中间过程。”

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

“我们现在使用的技术读起来非常流畅,但这可能意味着完全错误,完全有可能遇到它。因为这和阿尔法戈的第四个游戏是一样的,当它不在的时候是疯狂的,它可以被完全翻译成相反的意思。这种翻译技术有这个问题。”

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

后来,他向在场的媒体展示了今天发布的产品和技术。在现场,有记者质疑它是否会与科达讯飞的语音识别技术有交集。王小川回答说,这两家公司有不同的模式。讯飞对b,我们对c。“我认为不会有太多的竞争与他们。”

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

目前,很多人觉得ai的未来不是很明朗,而一些小的初创公司很容易遇到各种困难。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

“事实上,我认为人工智能对于小型互联网公司来说非常困难,因为人工智能的核心是数据,没有数据是做不到的。你只能做像硬件和芯片这样的事情。你要么拥有核心数据,要么拥有核心技术,但总的来说,升级你的业务更可靠。生意已经做完了,机器的运转效率非常高。纯粹从技术上来说,做到这一点非常困难。”王小川如实说道。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

在他看来,你应该很好地掌握硬件中的数据控制,而且通过合资企业来实现通常要容易得多。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

昨天,在互联网大会上,百度首席执行官李彦宏谈到了移动互联网时代的过去,并阐述了他对当前移动互联网的看法。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

王小川对此表示赞同,他说:“联系的问题几乎是一样的,其余的都是由数据驱动的,而情报是由数据产生的。”

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

他给出了两个方向:虚拟体验和商业智能。

首先是虚拟体验。不仅仅是虚拟现实眼镜,它们总能给你带来一个新的世界。阅读小说、观看视频和玩游戏都是虚拟体验,这是人类本性的一部分。人们喜欢玩他们从未经历过的东西。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

另一个方向是机器智能或商业智能。在商业社会中,由于自身的技术升级,机器开始参与决策,这使得整个社会联系和商业形式产生更高的效率。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

“我们未来的目标是商业智能,我们肯定会引入人工智能。”

然而,王小川觉得目前的人工智能仍然有弱点。首先,它是由数据驱动的,不具备推理功能。有一般的学习能力,有些人的历史资料是用来复制的,仅此而已。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

因此,人工智能必须依靠学习,这是王小川对人工智能的总结。“对大量数据的研究并不是说一点数据或推理就能得到结果。什么可以被机器代替?这是一回事。人们凭经验反复做这件事。此时,只要数据很大,机器就可以更换。”

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

在会议上,还有来自人工智能领域不同国家的嘉宾。然而,在人工智能技术方面,中国与国外仍有差距。在王小川看来,差距是巨大的。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

“我认为在基础研究方面存在巨大的差距,包括来自谷歌等学校的科学家,他们能够真正发明新的算法和新的架构来解决人工智能问题,比如新的lspm算法。”我们基本上是看文件,看看谁能尽快在我们的系统中使用这些东西。这种研究能力的差距是巨大的。”

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

“为什么我们学校不能发展它?因为教师的目标不是真正产生结果,而是如何得到提升,如何发送论文,以及如何成为国家重点项目,所以它的目标是不同的,它不能做得很好。”

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

一般来说,大气是沙漠中的两滴水,这是特别困难的。

今年,从年初的人机大战到人工智能在各种软硬件上的应用,整个行业进展甚微。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

对于这些变化,王小川认为今年是人工智能启蒙的一年,这样更多的人可以了解和理解人工智能,而爆炸之后人工智能的真正启蒙才刚刚开始。此外,还有一些很酷的东西很酷,但事实上,智能或实用性是不够的。真正重要的方向是让机器做出准确的决策。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

当王小川在搜狗谈到人工智能的未来时,他指出语言是我们最需要做的事情,因为我们的主要业务是处理文本信息进行输入法和搜索,但是文本信息是人工智能中最困难的事情,而我们仍然关注这件事,如何在文本领域发展人工智能。

搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

最后,当人们关心未来是否会有人机战争时,王小川笑着说:“我不认为机器可以杀人。”创造生命太难了。毕竟,与机器相比,人还是太强大了。”

来源:罗盘报中文网

标题:搜狗发布实时翻译机器 王小川:压力依然很大

地址:http://www.lzn4.com/lpbxw/13942.html